<track id="1brpz"><ins id="1brpz"><del id="1brpz"></del></ins></track>
    <track id="1brpz"></track>
        <noframes id="1brpz"><dl id="1brpz"></dl>

          <p id="1brpz"><del id="1brpz"><mark id="1brpz"></mark></del></p>
          <p id="1brpz"><ins id="1brpz"><mark id="1brpz"></mark></ins></p><em id="1brpz"><i id="1brpz"></i></em>
          <video id="1brpz"><ol id="1brpz"></ol></video>

          北京翻譯公司:英語‖日語‖韓語‖俄語‖德語‖法語‖口譯同傳4006669109

          北京翻譯公司:英語‖日語‖韓語‖俄語‖德語‖法語‖口譯同傳4006669109
          中文電影名翻譯的信雅達 當前位置:首頁 >  翻譯資訊

          一直以來,受大家關注的都是外國電影名的中文翻譯,但是卻很少有人關注中文電影名的英文翻譯。事實上,中文電影有非常多出彩的英文翻譯。有些重視翻譯的本地化;有的關注電影內容的準確傳達;有的偏愛文藝化的解讀。

          海歷陽光翻譯將和大家分享這些讓人驚艷的中文電影名翻譯。

           

          字幕.jpg


          一、大話西游 A Chinese Odyssey

          Odyssey 來自古希臘史詩 《奧德賽》

          其講述了主角奧得休斯的10年冒險經歷。

           

          二、山河故人 Mountains May Depart

          《山河故人》講述的一家三代的情感發展和時代變遷的故事。

           

          三、湄公河行動 Operation Mekong

          最近大熱的《湄公河行動》,operation就是行動的意思,鐵血男兒真英雄。

           

          四、歸來 Coming Home

          陸犯焉識的 艱難“回家路”。

           

          五、桃姐 A Simple Life

          年歲已高的家傭和大家庭中的小少爺的一段簡單的卻不平凡的主仆情。

           

          六、搜索 Caught in the Web

          不只是關于“搜索”,而是由于人肉搜索而引發的網絡暴力和蝴蝶效應。

           

          七、金陵十三釵 The Flowers of War

          南京大屠殺背景之下的戰火薔薇。

           

          八、老炮兒 Mr. Six

          直接用主角“六爺”的名字為名,凸顯主角。

           

          九、我是路人甲 I Am Somebody

          是路人甲,更是不可缺少的一部分。

          I am not nobody, I am somebody.

           

          十、鬼子來了 Devils on the Doorstep

          善良的村民照顧日本俘虜,卻被日本軍隊的屠殺。

           

          十一、花樣年華 In the Mood for Love

          英文片名源自20世紀30年代的英文歌曲

          I'm in the Mood for Love

          有些愛,只可意會。

           

          十二、梁祝 The Lovers

          傳統民間故事的精彩翻譯。

           

            以上就是海歷陽光翻譯公司中文電影名翻譯的信雅達的介紹, 希望能夠幫助您更好的了解對于翻譯公司在電影名翻譯方面的工作。如果您有電影名翻譯需求,海歷陽光可以為您提供相應的解決方案,具體的翻譯流程及翻譯價格請咨詢在線客服, 也可以聯系我們,海歷陽光翻譯將竭誠為您服務。




          亚洲va韩国va欧美va_91人成精品国产手机在线_国产毛片亚洲精品_亂倫近親相姦免费中文字幕
          <track id="1brpz"><ins id="1brpz"><del id="1brpz"></del></ins></track>
            <track id="1brpz"></track>
                <noframes id="1brpz"><dl id="1brpz"></dl>

                  <p id="1brpz"><del id="1brpz"><mark id="1brpz"></mark></del></p>
                  <p id="1brpz"><ins id="1brpz"><mark id="1brpz"></mark></ins></p><em id="1brpz"><i id="1brpz"></i></em>
                  <video id="1brpz"><ol id="1brpz"></ol></video>