<track id="1brpz"><ins id="1brpz"><del id="1brpz"></del></ins></track>
    <track id="1brpz"></track>
        <noframes id="1brpz"><dl id="1brpz"></dl>

          <p id="1brpz"><del id="1brpz"><mark id="1brpz"></mark></del></p>
          <p id="1brpz"><ins id="1brpz"><mark id="1brpz"></mark></ins></p><em id="1brpz"><i id="1brpz"></i></em>
          <video id="1brpz"><ol id="1brpz"></ol></video>

          北京翻譯公司:英語‖日語‖韓語‖俄語‖德語‖法語‖口譯同傳4006669109

          北京翻譯公司:英語‖日語‖韓語‖俄語‖德語‖法語‖口譯同傳4006669109
          招投招投標書翻譯的五項基本原則 當前位置:首頁 >  翻譯資訊

          招投標書翻譯是整個投標過程的重要一環。招投標書翻譯必須表達出投標人的全部意愿,不能有疏漏。招投標書翻譯也是投標人投標編制投招投標書(Bid)的依據,投標人(Bidder)必須對招標人的招投標書內容進行實質性的響應,否則被判定為無效標(按廢棄標處理)。 招投標書翻譯是法律翻譯和商業翻譯的結合。因為在招投標書中即有帶有法律要約性質的各種邀約和承諾,同時為了全面介紹自己和贏得投標方的信任和好感,需要同時使用極富影響力的商業用語。

           

          招投招投標書是招投標過程中最為主要的一份文件,在一些國際項目的招投標過程中,招投標書的翻譯是一項必要的過程,需要有專業的招投標書翻譯服務來保證招投標書翻譯的準確性與專業性。這里專業翻譯公司就介紹一下招投招投標書翻譯的原則與注意。

           

          標書翻譯.jpg


          在整個招投標過程中,無論是業主還是投標方所需要的翻譯服務種類都須進行相應的調整和重新組合,因此,作為競標的基礎工作而貫穿于整個招投標過程中的翻譯服務,應由專業的翻譯公司來提供,而企業則需專注于自身的核心競爭力,為什么會說,招投標書翻譯是法律翻譯和商業翻譯的結合,那是因為在招投標書中即有帶有法律要約性質的各種邀約和承諾,同時為了全面介紹自己和贏得投標方的信任和好感,需要同時使用極富影響力的商業用語。翻譯需要依靠嚴格的質量控制體系、規范化的運作流程、獨特的審核標準為客戶提供一流的招投標書翻譯服務。

           

          招投標書翻譯的五項基本原則

          a.全面反映使用單位需求的原則;

          b.科學合理的原則;

          C.術語、詞匯庫專業、統一原則

          d.維護投標方的商業秘密及國家利益的原則

          e.保質、準時交稿。

            以上就是海歷陽光翻譯公司招投招投標書翻譯的五項基本原則的介紹, 希望能夠幫助您更好的了解對于招投標書翻譯工作。如果您有招投標書翻譯需求,海歷陽光可以為您提供相應的解決方案,具體的翻譯流程及翻譯價格請咨詢在線客服, 也可以聯系我們,海歷陽光翻譯將竭誠為您服務。

           




          亚洲va韩国va欧美va_91人成精品国产手机在线_国产毛片亚洲精品_亂倫近親相姦免费中文字幕
          <track id="1brpz"><ins id="1brpz"><del id="1brpz"></del></ins></track>
            <track id="1brpz"></track>
                <noframes id="1brpz"><dl id="1brpz"></dl>

                  <p id="1brpz"><del id="1brpz"><mark id="1brpz"></mark></del></p>
                  <p id="1brpz"><ins id="1brpz"><mark id="1brpz"></mark></ins></p><em id="1brpz"><i id="1brpz"></i></em>
                  <video id="1brpz"><ol id="1brpz"></ol></video>