<track id="1brpz"><ins id="1brpz"><del id="1brpz"></del></ins></track>
    <track id="1brpz"></track>
        <noframes id="1brpz"><dl id="1brpz"></dl>

          <p id="1brpz"><del id="1brpz"><mark id="1brpz"></mark></del></p>
          <p id="1brpz"><ins id="1brpz"><mark id="1brpz"></mark></ins></p><em id="1brpz"><i id="1brpz"></i></em>
          <video id="1brpz"><ol id="1brpz"></ol></video>

          北京翻譯公司:英語‖日語‖韓語‖俄語‖德語‖法語‖口譯同傳4006669109

          北京翻譯公司:英語‖日語‖韓語‖俄語‖德語‖法語‖口譯同傳4006669109
          法律翻譯人機對抗賽在京舉行 當前位置:首頁 >  翻譯資訊

          日前,由北京大學法律人工智能實驗室和上海秘塔網絡科技有限公司共同主辦的“秘塔杯”法律翻譯人機對抗賽在北京大學法學院順利舉行。

          據介紹,賽事共吸引了八所頂尖的首都法學院系共計24名精英學子參加,分別來自北京大學、中國人民大學、清華大學等高校。賽事主辦方還邀請法律與人工智能領域眾多知名專家學者、律所合伙人、法務總監擔任本次比賽的點評嘉賓和專家評委。

          北京大學法學院副院長、北京大學法律人工智能實驗室執行主任楊曉雷目前人工智能在基礎法學理論、法學教育和法律工作中的應用還存在理論認識和價值判斷上的不確定性,應在謹慎中尋求創新;同時,法律工作者也不應忽視人工智能對法律的普及應用所產生的巨大影響。

          隨后,秘塔科技CEO閔可銳宣布法律翻譯人機對抗賽正式開始。

          記者了解到,本次比賽共分為“人類精英選拔賽”和“人機協作對抗賽”兩個正式環節。

          首輪人類精英選拔賽中,八支參賽隊伍在30分鐘內完成了一道合同條款題目和一道學術論文題目的翻譯,并由八位來自實務界和學術界的專家評委逐一打分評選。據了解,清華大學、對外經濟貿易大學和中國人民大學獲得了前三名。

          隨后,三支獲勝隊伍的9名選手組成高校精英聯隊進入到人機協作對抗賽環節,與1名事先從學生當中召募選拔、使用“秘塔MT”的人機協作隊伍選手進行合同條款翻譯比賽,兩支隊伍在15分鐘內完成了三道合同條款題目的翻譯,交由專家評委逐一打分評選。最終,人機協作隊戰勝了高校精英聯隊。

          本次比賽代表著法律AI在中國第一次登上人機對抗的舞臺,大賽為各高校法學院師生、法律實務界人士提供了探討人工智能技術落地法律領域的交流平臺,將有力增強國內法律人共同體對人工智能科技領域的關注。

          在本次比賽中,各位學界與業界的領軍人物探討了法律行業中人機各自優勢和發展方向,思考了人工智能技術對于未來法律職業共同體的深遠影響。




          亚洲va韩国va欧美va_91人成精品国产手机在线_国产毛片亚洲精品_亂倫近親相姦免费中文字幕
          <track id="1brpz"><ins id="1brpz"><del id="1brpz"></del></ins></track>
            <track id="1brpz"></track>
                <noframes id="1brpz"><dl id="1brpz"></dl>

                  <p id="1brpz"><del id="1brpz"><mark id="1brpz"></mark></del></p>
                  <p id="1brpz"><ins id="1brpz"><mark id="1brpz"></mark></ins></p><em id="1brpz"><i id="1brpz"></i></em>
                  <video id="1brpz"><ol id="1brpz"></ol></video>